Au Contraire!
Land of Soap and Glory: An Ode to British TV

If you type the word “doctor” in the Wikipedia search box, “Doctor Who” appears ahead of “doctorate”. Now that’s cultural relevance for you.

READ more
In France They Kiss on Netflix

What does the French version of Netflix look like? How much gratuitous nudity can you expect to find in the French Netflix catalogue? Isn’t “French movie” code for “mild erotica”, anyway?

READ more
How to (Be a French Pop Band and) Make It in America

Through an analysis of Daft Punk and Phoenix’s recent careers, a recipe for success may be unearthed for those French bands aspiring to win a Grammy or two.

READ more
I Shall Be ‘Bref’: France’s New Empire, the Shortcom

The best show on French TV is only three minutes long. And it only aired for one year.

READ more
Murder, They Watched: Are the French Obsessed with American Crime Drama?

Why are there so many American police procedurals on French TV? Is it because French women have a massive crush on David Caruso? This and other hypotheses come to mind...

READ more
Lost In Translation, or, Why ‘The Hangover’ Can’t Just Be ‘The Hangover’

Thanks to translation, the cult '60s British show The Avengers is known to French viewers as Chapeau Melon et Bottes de Cuir, literally "bowler hat and leather boots", a title which could be misconstrued for a show about bondage tips and foot fetish.

READ more
//Mixed media

Because Blood Is Drama: Considering Carnage in Video Games and Other Media

// Moving Pixels

"It's easy to dismiss blood and violence as salacious without considering why it is there, what its context is, and what it might communicate.

READ the article