This Means War
//Columns

Lost In Translation, or, Why 'The Hangover' Can't Just Be 'The Hangover' | 10 Jul 2012 // 6:15 PM

Thanks to translation, the cult '60s British show The Avengers is known to French viewers as Chapeau Melon et Bottes de Cuir, literally "bowler hat and leather boots", a title which could be misconstrued for a show about bondage tips and foot fetish.

//Reviews

'This Means War' Is Built to Exasperate | 16 Feb 2012 // 10:29 PM

Angela Basset's role as Collins raises all kinds of questions, not least being McG's own self-image as a Hollywood player committed to "diversity" casting.

//Mixed media
//Blogs

Moving Pixels Podcast: Our Own Points of View on 'Hardcore Henry'

// Moving Pixels

"Hardcore Henry gives us a chance to consider not how well a video game translates to film, but how well a video game point of view translates to film.

READ the article